Friday DIVE – Repent and Be Baptized – Acts 2:37-39

WELCOME and THANKS

 

TEXT FOR DISCUSSION

Acts 2:37-39 

37 Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, “Men and brethren, what shall we do?”   

38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit.   39 For the promise is to you and to your children, and to all who are afar off, as many as the Lord our God will call.”   

  • What had they heard?
  • How were they “cut” to the heart?
  • Is baptism required “for” the remission of sins?  Is forgiveness of one’s sins the result of one being baptized?
  • What is the “gift” of the Holy Spirit?  Is it the gift of the Holy Spirit Himself?  Or is it the gift that the Holy Spirit gives?
  • What is the “promise” that is referred to in Acts 2:39?
  • Who are “those” that are afar off?

 

 

37 Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, “Men  and  brethren, what shall we do?”   

 

 

 

 

38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for  the remission of sins;  and you shall receive the gift of  the Holy Spirit.  

  • Many persons, including many/most Christians understand this passage to be saying, inter alia, that a person needs to be baptized in order to be saved.
  • But that could not be true because that would be making baptism dependent on baptism (making baptism a “work” of some kind that somehow makes it possible for one to earn salavation.   And that is contrary to what Ephesians 2:8-10 tells us.
  • A person is not saved because he/she gets baptized.  So what is the explanation?
  • Notice what we can see on the gotquestions.org  website …

Why, then, do some come to the conclusion that we must be baptized in order to be saved?  Often, the discussion of whether or not this passage teaches baptism is required for salvation centers around the Greek word eis that is translated “for” in this passage. Those who hold to the belief that baptism is required for salvation are quick to point to this verse and the fact that it says “be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins,” assuming that the word translated “for” in this verse means “in order to get.”  However, in both Greek and English, there are many possible usages of the word “for.”  

As an example, when one says “Take two aspirin for your headache,” it is obvious to everybody that it does not mean “take two aspirin in order to get your headache,” but instead to “take two aspirin because you already have a headache.”  There are three possible meanings of the word “for” that might fit the context of Acts 2:38:

1–“in order to be, become, get, have, keep, etc.,”

2—“because of, as the result of,” or

3—“with regard to.” Since any one of the three meanings could fit the context of this passage, additional study is required in order to determine which one is correct.

We need to start by looking back to the original language and the meaning of the Greek word eis.  This is a common Greek word (it is used 1774 times in the New Testament) that is translated many different ways.  Like the English word “for” it can have several different meanings.  So, again, we see at least two or three possible meanings of the passage,  one that would seem to support that baptism is required for salvation  and others that would not.  While both the meanings of the Greek word eis are seen in different passages of Scripture, such noted Greek scholars as A.T. Robertson and J.R. Mantey have maintained that the Greek preposition eis in Acts 2:38 should be translatedbecause oforin view of,” and notin order to,” orfor the purpose of.”  

One example of how this preposition is used in other Scriptures is seen in Matthew 12:41 where the word eis communicates the “resultof an action.  In this case it is said that the people of Nineveh “repented at the preaching of Jonah” (the word translated “at” is the same Greek word eis).  Clearly, the meaning of this passage is that they repented “because of’” oras the result of”  Jonah’s preaching. In the same way, it would be possible that Acts 2:38 is indeed communicating the fact that they were to be baptizedas the result oforbecausethey already had believed and in doing so had already received forgiveness of their sins (John 1:12John 3:14-18John 5:24John 11:25-26Acts 10:43Acts 13:39Acts 16:31Acts 26:18Romans 10:9Ephesians 1:12-14). This interpretation of the passage is also consistent with the message recorded in Peter’s next two sermons to unbelievers where he associates the forgiveness of sins with the act of repentance and faith in Christ without even mentioning baptism (Acts 3:17-26Acts 4:8-12).  

In addition to Acts 2:38, there are three other verses where the Greek word eis is used in conjunction with the word “baptize” or “baptism.” 

      1. The first of these is Matthew 3:11, “baptize you with water for repentance.” Clearly the Greek word eis cannot mean “in order to get” in this passage. They were not baptized “in order to get repentance,” but were “baptized because  they had repented.”   
      2. The second passage is Romans 6:3 where we have the phrase “baptized into (eis) His death.” This again fits with the meaning “because of” or in regard to.” 
      3. The third and final passage is 1 Corinthians 10:2 and the phrase “baptized into (eis) Moses in the cloud and in the sea.” Again, eis  cannot meanin order to get” in this passage because the Israelites were not baptized in order to get Moses to be their leader, but because he was their leader and had led them out of Egypt. 

If one is consistent with the way the preposition eis is used in conjunction with baptism, we must conclude that Acts 2:38 is indeed referring to their being baptized “because” they had received forgiveness of their sins.   

Some other verses where the Greek preposition eis does not mean “in order to obtain” are Matthew 28:191 Peter 3:21Acts 19:31Corinthians 1:15 and 12:13.

The grammatical evidence surrounding this verse and the preposition eis are clear that while both views on this verse are well within the context and the range of possible meanings of the passage, the majority of the evidence is in favor that the best possible definition of the word “for” in this context is either “because oforin regard to” and notin order to get.”  Therefore, Acts 2:38, when interpreted correctly, does not teach that baptism is required for salvation.  

Besides the precise meaning of the preposition translated “for” in this passage, there is another grammatical aspect of this verse to carefully consider — the change between the second person and third person between the verbs and pronouns in the passage.  For example, in Peter’s commands to repent and be baptized the Greek verb translated “repent” is in the second person plural while the verb “be baptized,” is in the third person singular.  When we couple this with the fact that the pronoun “your” in the phrase “forgiveness of your sins” is also second person plural, we see an important distinction being made that helps us understand this passage.  The result of this change from second person plural to third person singular and back would seem to connect the phrase “forgiveness of your sins” directly with the command to “repent.”  Therefore, when you take into account the change in person and plurality, essentially what you have is “You (plural) repent for the forgiveness of your (plural) sins, and let each one (singular) of you be baptized (singular).”  Or, to put it in a more distinct way:  “You all repent for the forgiveness of all of your sins, and let each one of you be baptized.”  

Another error that is made by those who believe Acts 2:38 teaches baptism is required for salvation is what is sometimes called the Negative Inference Fallacy.  Simply put, this is the idea that just because a statement is true, we cannot assume all negations (or opposites) of that statement are true. In other words, just because Acts 2:38 says “repent and be baptized….for the forgiveness of sins…and the gift of the Holy Spirit,” does not mean that if one repents and is not baptized, he will not receive forgiveness of sins or the gift of the Holy Spirit.

There is an important difference between a condition of salvation and a requirement for salvation. The Bible is clear that belief is both a condition and a requirement, but the same cannot be said for baptism.  The Bible does not say that if a man is not baptized then he will not be saved.  One can add any number of conditions to faith (which is required for salvation), and the person can still be saved.  For example if a person believes, is baptized, goes to church, and gives to the poor he will be saved.  Where the error in thinking occurs is if one assumes all these other conditions, “baptism, going to church, giving to the poor,” are required for one to be saved.  While they might be the evidence of salvation, they are not a requirement for salvation.  (For a more thorough explanation of this logical fallacy, please see the Question: Does Mark 16:16 teach that baptism is required for salvation?).  

The fact that baptism is not required to receive forgiveness and the gift of the Holy Spirit should also be evident by simply reading a little farther in the book of Acts. In Acts 10:43, Peter tells Cornelius that “through His name everyone who believes in Him receives forgiveness of sins” (please note that nothing at this point has been mentioned about being baptized, yet Peter connects believing in Christ with the act of receiving forgiveness for sins). The next thing that happens is, having believed Peter’s message about Christ, the “Holy Spirit fell upon all those who were listening to the message” (Acts 10:44). It is only after they had believed, and therefore received forgiveness of their sins and the gift of the Holy Spirit, that Cornelius and his household were baptized (Acts 10:47-48). The context and the passage are very clear; Cornelius and his household received both forgiveness of sins and the Holy Spirit before they were ever baptized. In fact, the reason Peter allowed them to be baptized was that they showed evidence of receiving the Holy Spirit “just as Peter and the Jewish believers” had.

In conclusion, Acts 2:38 does not teach that baptism is required for salvation. While baptism is important as the sign that one has been justified by faith and as the public declaration of one’s faith in Christ and membership in a local body of believers, it is not the means of remission or forgiveness of sins. The Bible is very clear that we are saved by grace alone through faith alone in Christ alone (John 1:12John 3:16Acts 16:31Romans 3:21-30Romans 4:5Romans 10:9-10Ephesians 2:8-10Philippians 3:9Galatians 2:16).

  • Repent … change of mind … about what?
  • in
  • in the name of
  • for the remission of sins = for the forgiveness of sins
  • for — from the word eis (into, to, towards, for, in order to)
  • Most translations/version use “for”, which can give a meaning similar to “in order to receive” … or as another version puts it …

GOD’S WORD® Translation  
Peter answered them, “All of you must turn to God and change the way you think and act, and each of you must be baptized in the name of Jesus Christ so that your sins will be forgiven.  Then you will receive the Holy Spirit as a gift.

  • But others use an English word that is more akin to “into”.  Consider the following:
    • According to the Amplified Bible:  And Peter said to them, “Repent [change your old way of thinking, turn from your sinful ways, accept and follow Jesus as the Messiah] and be baptized, each of you, in the name of Jesus Christ because of  the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.
    • According to the American Standard Version:    And Peter said unto them, Repent ye, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ unto  the remission of your sins; and ye shall receive the gift of the Holy Spirit.
    • According to the English Revised Version:   And Peter said unto them, Repent ye, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ unto  the remission of your sins; and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
    • According to the Weymouth New Testament    .
      “Repent,” replied Peter, “and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ, with a view to  the remission of your sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit.
    • According to Young’s Literal Translation    .
      and Peter said unto them, ‘Reform, and be baptized each of you on the name of Jesus Christ, to  remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Spirit,
    • Weymouth New Testament  
      “Repent,” replied Peter, “and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ, with a view to the remission of your sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit.

 

Good News Translation … 
Peter said to them, “Each one of you must turn away from your sins and be baptized in the name of Jesus Christ, so that your sins will be forgiven; and you will receive God’s gift, the Holy Spirit.

  • The problem with that translation is that the original manuscript speaks NOT of God’s gift, BUT of the gift of the Holy Spirit’s … and, in the Greek, the “Holy Spirit” in the genitive/possessive case.
  • Notice what the interlinear translation of Acts 2:39 says …
    • Go to https://biblehub.com/interlinear/acts/2-38.htm
    • Notice …
      • giftdorean … N-AFS (noun – accusative, feminine, singular)
      • SpiritPneumatos … N-GNS (noun – genitive, neuter, singular)
        • genitive = possessive  (as in Spirit’s)
  • So the “gift” should be understood as the Holy Spirit’s gift (the gift that the Spirit gives, NOT the gift that is the Holy Spirit).

 

39 For the promise is to you and to your children, and to all who are afar off, as many as the Lord our God will call.”  

  • the promise

 

Before we conclude … let’s notice what the verses following tonight’s text tell us …

Acts 2:40-47

40 And with many other words he testified and exhorted them, saying, “Be saved from this perverse generation.”   

41 Then those who gladly received his word were baptized; and that day about three thousand souls were added to them.   

 

42 And they continued steadfastly in the apostles’ doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers.   43 Then fear came upon every soul, and many wonders and signs were done through the apostles.   

 

44 Now all who believed were together, and had all things in common,  45 and sold their possessions and goods, and divided them among all, as anyone had need.  

46 So continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread  from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart, 47 praising God and having favor with all the people.  And the Lord added to the church daily those who were being saved.  

 

FOCUS  for 2026

  • … less on GOING to church; more on BEING the church
  • Changes … in Sunday meetings … addition of weekday devotionals
    • from house to house 
    • watch parties
  • … discipleship
    • Courses/Lessons
    • … Discipleship 101 … Gospel in Peas
    • … Discipleship 201 … ABC for Believers (Assurance, Baptism, Church)
  • … online ministry
    • Bible Studies
    • LinkUps
    • Prayer Meetings

 

 

 

 

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top